| 1. | We celebrated ching hai day on sunday , october 28 , 2001 , after our morning group meditation session 2001年10月28日星期日,我们在晨间共修后,欢庆清海日。 |
| 2. | On january 28 , 2004 , the sunday following my hospital visit , i joined the morning group meditation session at the benin center 2004年1月28日,也就是我去医院检查后的那个星期天,我参加了贝南小中心的晨间共修。 |
| 3. | N march 21 , 1999 , after the early morning group meditation session , fellow initiates at the l . a . center were delightfully surprised by an unexpected visit from master 年3月21日洛杉矶中心的同修在第一场共修打坐结束后,惊喜的发现师父不期而至。 |
| 4. | Ecently , after the l a . center s early morning group meditation session , local initiates had a very surprising and uplifting visit from master on that beautiful spring day 正值美丽的春季,昨天第一段共修之后,师父出乎意料的来看我们,她的到访充满提升的力量! |
| 5. | During the morning group meditation on the second day , we heard that master had specially called bangkok to express her love and concern for those who had suffered losses and pain due to the flood disaster 第二天早上共修时,我们听说师父特地打电话到曼谷传达她对在水灾中遭受损失及创痛的朋友们的爱与关怀。 |
| 6. | On the day of the seminar , after an early morning group meditation session , initiates again went out to various train stations to distribute flyers . by this time the people had already read about the event in the morning newspaper 讲座当天,同修们于晨间共修结束之后,再度到各地铁站分发间准备,很多人已经从早报上获知讲座的消息。 |
| 7. | Then on january 4 , 2003 , after an early morning group meditation session , fellow initiates traveled from the ohio center to a homeless shelter in downtown cincinnati , where the residents were very happy to see us 2003年1月4日,在早晨共修结束后,同修们从俄亥俄小中心出发,来到辛辛那提市中心的游民收容所,游民同胞们看到我们时,都显得十分高兴。 |
| 8. | It must have come far from its habitat to the front door , not to mention that its life was at great risk at each moment after it entered the building . at that time , many fellow initiates were coming for morning group meditation , and someone might have stepped on it 甭提它从栖息地长途跋涉来到前门有多远,光是进门后的每一刻,它都命如悬丝,因为这时很多同修要来共修,一不小心就有可能踩到它。 |
| 9. | Later , i found that my bad habit of oversleeping had greatly improved , and i no longer became dead to the world when i fell asleep . i always used to be late for the morning group meditation , but now i could get up at midnight to meditate if i wanted to 我就照著执行,结果后来才发现自己贪睡的毛病改了不少,不会再一觉不醒,以前早上共修老是迟到,现在如果想半夜起床打坐,就可以醒过来没有问题。 |
| 10. | The fact that i am also slow made me afraid that i would miss the early morning group meditation sessions , therefore i was too nervous at night to sleep soundly . i woke up every half hour and hence felt very exhausted during the day . naturally , i was worried that i would waste the precious opportunity of the retreat by falling asleep during meditation 平常我会认床不易入睡,加上动作缓慢,深怕凌晨赶不及集合共修,所以夜里更紧张得睡不好,差不多每半个小时就会惊醒一次,因而感到疲累不堪整日精神不济,由于也会影响打坐时昏睡,浪费了打禅的宝贵机会,心中便觉焦急。 |